Překlad "целия си" v Čeština


Jak používat "целия си" ve větách:

3 Каква полза има човек от целия си труд, в който се труди под слънцето?
3 Jaký užitek bude člověk mít z veškeré své námahy, když se bude namáhat pod sluncem?
Защото юдеинът Мардохей стана втори подир цар Асуира, велик между юдеите и благоугоден на многото си братя, като търсеше доброто на людете си и говореше мир за целия си род.
Nebo Mardocheus Žid byl druhý po králi Asverovi, a veliký u Židů, i vzácný u všeho množství bratří svých, pečuje o dobré lidu svého, a způsobuje pokoj všemu semeni svému.
А Той му каза:?Да възлюбиш Господа, твоя Бог, с цялото си сърце, с цялата си душа и с целия си ум.“
37Ježíš mu řekl: „‚Miluj Hospodina, svého Boha, celým svým srdcem, celou svou duší a celou svou myslí.‘ 38To je první a největší přikázání.
22 Тогава фараонът поръча на целия си народ, като каза: Всеки син, който се роди на евреите, го хвърляйте в реката, а всяка дъщеря оставяйте жива!
22 Farao nakonec přikázal všemu svému lidu: „Každého syna, který se Hebrejům narodí, hoďte do Nilu; každou dceru můžete nechat žít!“
Нямам намерение да прекарам целия си живот тук.
Vydělám víc, to je ta krása. Nemám v plánu zůstávat ve Zdi, Victorie.
Лена, повечето хора пропиляват целия си живот, чакайки момента, който ще промени живота им.
Lena... většina lidí stráví život čekáním na chvíli, která všechno změní. Nikdy se to nestane.
Чаках този момент през целия си живот.
A na tohle jsem čekala. Celou tu dobu.
10 и го избави от всичките му беди, и му даде благоволение и мъдрост пред египетския цар Фараона, който го постави управител над Египет и над целия си дом.
10Vysvobodil ho ze všech jeho soužení a dal mu před faraonem, egyptským králem, milost a moudrost, takže ho ustanovil správcem Egypta i celého svého domu.
18 И подкара всичкия си добитък и целия си имот що бе придобил, спечеления от него добитък, който бе събрал в Падан-арам, за да отиде в Ханаанската земя при баща си Исаака.
18 A pobral všecken dobytek svůj, a všecko jmění své, kteréhož byl dosáhl, dobytek svého vychování, kteréhož nabyl v Pádan Syrské, aby se navrátil k Izákovi otci svému do země Kananejské.
И Иосиф хранеше баща си, братята си и целия си бащин дом с хляб, според големината на челядите им.
12A Josef zásoboval svého otce, bratry a celý dům svého otce potravou podle jejich počtu.
А Той му каза:?Да възлюбиш Господа, твоя Бог, с цялото си сърце, с цялата си душа и с целия си ум.“ 38 Това е най-голямата и първа заповед.
27 On odpověděl: “Budeš milovat Pána, svého Boha, z celého svého srdce, celou svou duší, celou svou silou a celou svou myslí, a svého bližního jako sebe samého.” 28 Řekl mu: “Správně jsi odpověděl.
И подкара всичкия си добитък и целия си имот, що бе придобил, спечеления от него добитък, който бе събрал в Падан-арам, за да отиде в Ханаанската земя при баща си Исаак.
A pobral všecken dobytek svůj, a všecko jmění své, kteréhož byl dosáhl, dobytek svého vychování, kteréhož nabyl v Pádan Syrské, aby se navrátil k Izákovi otci svému do země Kananejské.
Но Авраам даде целия си имот на Исаака.
I dal Abraham Izákovi všecko, což měl.
Живял съм тук през целия си живот.
Žil jsem tu celý svůj život.
Прекарах целия си живот в търсене на извънземни, а ти го разнасяш наоколо все едно е чихуахуа.
Celý život jsem strávil pročesáváním planety v honbě za mimozemšťany a ty si jednoho nosíš v kabelce, jak čivavu.
За десет минути сложих край на целия си живот.
Během deseti minut se mi rozpadl jediný svět, který jsem znala.
Излейте целия си гняв към тези Дрипави обесници.
Naložte královskou střelu a palte to do nich! Podělanci, zbabělci, mořští slimáci!
Купър, баща ми посвети целия си живот на план А.
Coopere... můj otec věnoval celý svůj život Plánu A.
Прекарал съм целия си живот, изпускайки късмета си.
Celý život jsem se snažil chytit příležitostí až poté, co už byly pryč.
През целия си живот водим едни и същи битки.
Strávili jsme zbytek životů bojováním v těch stejných bitvách.
Посветих целия си живот на това.
Zasvětím svůj život tomu abych vás zabil.
Хлапето е било в приемни домове през целия си живот.
To děcko šlo celej život od pěstounů k pěstounům.
Защото през целия си живот съм бил себе си и получих тези сили от шест месеца.
Prostě... Celej život jsem sám sebou. Tyhle schopnosti mám sotva půl roku.
15 Така Давид царува над целия Израил, съдеше и отсъждаше право на целия си народ.
14 David kraloval nad celým Izraelem a zjednával právo a spravedlnost všemu svému lidu.
А Крисп, началникът на синагогата, повярва в Господа с целия си дом; и мнозина от Коринтяните, като слушаха, вярваха и се кръщаваха.
8 Také Kristus, představený synagogy, uvěřil Pánu s celým svým domem a mnozí z Korintských, kteří naslouchali, uvěřili a dali se pokřtít.
И Елкана с целия си дом отиде за да принесе Господу годишната жертва и обрека си.
Šel pak muž ten Elkána se vší čeledí svou, aby obětoval Hospodinu obět výroční a slib svůj.
Авраам даде целия си имот на Исаака.
Abraham však dal všechno, co měl, Izákovi.
През целия си живот тя нагряваше водата с дърва за огрев, и переше на ръце за седем деца.
Během svého života musela ohřívat vodu na ohni a musela prát prádlo v ruce pro sedm dětí.
Но ако аз успея да ви накарам да обуете техните обувки и да извървите един инч, само един инч, представете си тогава какъв социологически анализ може да направите на целия си живот?
Ale jestli Vás přiměji k tomu, abyste vstoupili do jejich bot a šli v nich jen pár centimetrů či jeden jediný centimetr, pak si představte, jaké sociologické analýzy můžete užít na jiné oblasti svého života.
Като че ли се подготвяме за това през целия си живот.
Je to, jako kdybychom se na to připravovali celý život.
И знам, че е съблазнително да стоя извън арената, защото мисля, че правих това през целия си живот, и си мисля, ще изляза там и ще наритам няколко задници когато съм бетон и съм перфектна.
A vím, že je lákavé zůstat venku z arény, protože si myslím, že to jsem dělala celý život, a myslela si, že tam půjdu a nandám jim to, až budu neprůstřelná a dokonalá.
Въпреки че бях любопитна за външния свят, смятах, че ще прекарам целия си живот в Северна Корея, докато изведнъж всичко се промени.
Ačkoliv jsem si často říkala, jaký asi okolní svět je, myslela jsem si, že v Severní Koreji strávím celý život. Dokud se najednou vše nezměnilo.
А има и невиждани създания, живеещи върху тялото ви, включително кърлежи, които прекарват целия си живот, обитавайки вашите мигли, пълзейки по кожата ви през нощта.
Po celém našem těle žijí tvorečci jako tento roztoč, který celý život tráví na řasách našich očí nebo tím, že nám v noci leze po pokožce.
не бях имал приятел евреин и честно казано бях горд, че съм успял да преодолея бариера, която през почти целия си живот бях каран да вярвам, че е непреодолима.
Ještě jsem nikdy neměl židovského kamaráda a upřímně jsem byl pyšný na to, že jsem byl schopný překonat bariéru, o které jsem se většinu života domníval, že je nepřekonatelná.
През целия си живот съм работила с жени и за жени.
Se ženami a pro ženy jsem pracovala celý život.
Колко пари харчите през целия си живот в супермаркета?
Kolik peněz za svůj život utratíte v supermarketu?
Прекалено много хора прекарват целия си живот, без истинско чувство за това какви са талантите им, или дали имат някакви въобще.
Velká spousta lidí se potácí celým svým životem aniž by měla skutečnou páru o tom, v čem tkví jejich talent či zda mají nějaký takový, který by stál za řeč.
Американците, тренират целия си живот "забележи разликата".
Američané se celý život trénují jak hrát hru "najdi rozdíl".
Побягна с целия си имот, стана та премина Ефрат* и отправи се към Галаадската поляна.
Takž ušel se vším, což měl; a vstav, přepravil se přes řeku, a bral se přímo k hoře Galádské.
И Иосиф наименува първородния Манасия**, защото си думаше: Бог ме направи да забравя всичките си мъки и целия си бащин дом.
A nazval Jozef jméno prvorozeného Manasses, řka: Nebo způsobil to Bůh, abych zapomenul na všecky práce své, a na všecken dům otce svého.
тогава оня, който е лежал с нея, да даде на бащата на момата петдесет сребърни сикли; и тя да му стане жена понеже я е обезчестил; не бива да я напуска през целия си живот.
Tedy dá muž ten, kterýž by obýval s ní, otci děvečky padesáte stříbrných, a bude jeho manželka, protože ponížil jí; nebude moci jí propustiti po všecky dny své.
ето, когато влезем в земята, да вържеш това въже от червена прежда на прозореца, през който ти ни спусна; а баща си и майка си братята си и целия си бащин дом да събереш при себе си в къщи.
Jestliže, když vejdeme do země, neuvážeš provázku tohoto z nití hedbáví červeného dvakrát barveného v tomto okně, jímž jsi nás spustila, také otce svého a matky své, i bratří svých, a všeho domu otce svého neshromáždíš-li k sobě do domu.
Той върши зло пред Господа; през целия си живот не се оставяше от греховете на Еровоама, Наватовия син, с които направи Израиля да греши.
A činil to, což jest zlého před očima Hospodinovýma, neodvrátiv se od hříchů Jeroboáma syna Nebatova, (kterýž přivedl Izraele k hřešení), po všecky dny své.
Безумният изригва целия си гняв, А мъдрият го задържа и укротява.
Všecken duch svůj vypouští blázen, ale moudrý na potom zdržuje jej.
Истина ви казвам, че ще го постави над целия си имот.
Vpravdě pravím vám, že nade vším statkem svým ustanoví jej.
и беше много пострадала от мнозина лекари, и беше иждивила целия си имот без да види някаква полза, а напротив беше й станало по-зле,
A mnoho byla trápena od mnohých lékařů, a vynaložila všecken statek svůj, a nic jí bylo neprospělo, ale vždy se hůře měla,
защото те всички пускат от излишъка си, а тя от немотията си пусна всичко що имаше, целия си имот.
Nebo všickni z toho, což jim zbývalo, metali, ale tato z své chudoby, všecko, což měla, uvrhla, všecku živnost svou.
И една жена, която имаше кръвотечение от дванадесет години, и бе иждивила за лекари целия си имот, без да може да се излекува от никого,
Tedy žena jedna, jenž nemoc svou trpěla od let dvanácti, (kterážto byla na lékaře vynaložila všecken statek, a od žádného nemohla uzdravena býti,)
и да избави всички ония, които, поради страха от смъртта, през целия си живот са били подчинени на робство.
Osvědčilť jest pak na jednom místě jeden, řka: Co jest člověk, že naň pomníš, aneb syn člověka, že na něj patříš.
1.7982170581818s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?